[Solo / Coop] Rangers of Shadow Deep (par le créateur de Frostgrave)


#1

Je sors ce sujet du fil de discussion Frostgrave pour lui donner un peu plus de lisibilité (suggestion de spin0us).

image

Rangers of Shadow Deep

Il s’agit d’un nouveau jeu de Joseph McCullough, l’auteur de Frostgrave.
Comme pour ce dernier, dont il reprend une bonne partie des règles, il se joue avec une petite troupe d’aventuriers, permet de jouer avec n’importe quel type de fig (28mm je crois) et possède un système de campagne intéressant.
Mais surtout, c’est du pur solo / coop. Cool :grinning:

Il s’agit d’une auto-édition. Le livre de règles est disponible en VO au format pdf sur le site RPGnow.
Pas sûr qu’une VF soit prévue. Dommage.

Le fluff + présentation par le créateur (traduction Google) :

Un royaume est au bord de la destruction, alors que le vaste pays connu sous le nom de Shadow Deep engloutit lentement tout sur son passage. Pendant que l’armée se bat pour contenir le flot de créatures maléfiques grouillant de nuages ​​noirs, les meilleurs soldats du royaume, les rangers, doivent s’aventurer dans l’ombre pour recueillir des informations, sauver des prisonniers et tendre une embuscade aux lignes d’approvisionnement de l’ennemi. C’est un combat désespéré contre des chances apparemment écrasantes, mais chaque petite victoire apporte un jour d’espoir supplémentaire…
[…]
Rangers of Shadow Deep utilise certains des mécanismes de base de Frostgrave , mais les oriente dans une nouvelle direction. Tout d’abord, Rangers of Shadow Deep est conçu pour être joué en solo ou en coopération, jusqu’à 4 joueurs jouant tous le rôle de rangers. De plus, même si le jeu est encore très souvent un jeu de table miniature, il faut faire un pas de plus dans la direction du jeu de rôle. Chaque joueur crée son propre garde, en choisissant parmi une multitude de capacités, compétences et sorts différents.
[…]

La suite sur le blog de Renaissance Troll

Une vidéo de gameplay de Ash Barker (Guerilla Miniature Games) :


Frostgrave, qui y joue ?
#2

Je vais suivre ça de prêt. Du solo de ce genre … ça m’attire.


#3

Ça m’attire, énormément. Merci !


#4

Dommage que ce soit plus dans l’univers de frost par contre, j’ai investi pas mal en décors ^^;


#5

C’est loccasion de faire une table en 90*90cm et te remettre à malifaux ^^.

C’est un peu la même ambiance je trouve


#6

J’ai en ai une toute neuve, et pleine de neige :’(
Malifaux j’attends la V3, mais lilith a disparue dans le void entre les deux versions… bravo :’)


#7

Haaa faudra que s’organiser un rancard dans une boutique Ludique alors ^^


#8

Ahah non :stuck_out_tongue: Déjà pas le temps de jouer dans mon cercle proche alors organiser ça :’)


#9

Bah tu peux toujours faire un décor dans la neige, ça passe. Faut juste que tu chopes des arbres en plus ^^


#10

nooon tu me brises le coeur… :frowning:

Mais bon je comprend ^^


#11

Et je n’ai toujours pas le permis, ce qui n’arrange pas ma marge de manoeuvre :confused:


#12

Sur le fofo du Studio Tomahawk, ils ne désirent pas répondre pour le moment… A mon avis, cela sent le chou blanc. Faudra se farcir une fan trad’ … pfrrffffrrfrrfrf >< Si quelqu’un se sent chaud de traduire je peux corriger l’orthographe :wink: .


#13

hoo… Mon anglais est plutot moyen, j’ai souvent besoin de mon dictionnaire britsh. Cela rique donc d’être fort long si je m’en occupe, le temps me manque déjà…
En plus c’est pas un folder lol c’est une petite brique en A4. ^^

Après je veux bien participer pour un chapitre ou deux.


#14

Parait que la nouvelle IA de google fait merveille niveau traductions


#15

Je n’en doute pas :smiley:


#16

Si on se répartit tous la tâche pourquoi pas… mais il va falloir être plus que deux pour ce job :wink: .


#17

C’est sur ça fait du boulot. Google traduction peut aider pour le gros du texte mais va falloir faire un vrai travail de relecture. Certaines trad sont un peu alembiquées et il y a un jargon précis à respecter.


#18

Version papier expédiée ce matin du UK ^^